Deep Purple – Perfect Strangers | Lyrics and Translation

Perfect Strangers
Orang Asing Sepenuhnya


Can you remember remember my name
Bisakah kau mengingat namaku
As I flow through your life
Saat aku masuk dalam kehidupanmu
A thousand oceans I have flown
Seribu samudera sudah aku lalui
And cold spirits of ice
Dan semangat dingin es
All my life
Sepanjang hidupku
I am the echo of your past
Akulah gema masa lalumu

I am returning the echo of a point in time
Aku kembalikan gema satu tempat pada waktunya
Distant faces shine
Wajah di kejauhan bersinar
A thousand warriors I have known
Seribu prajurit yang aku telah kenal
And laughing as the spirits appear
Dan tertawa saat jiwa datang
All your life
Sepanjang hidupmu
Shadows of another day
Bayangan hari lainnya

And if you hear me talking on the wind
Dan jika kau mendengarku berbicara bersama angin
You've got to understand
Kau harus paham
We must remain
Kau harus tetap jadi
Perfect Strangers
Orang Asing Sepenuhnya

I know I must remain inside this silent
Aku tahu aku harus tetap di dalam
well of sorrow
sumur kesedihan yang bisu ini

A strand of silver hanging through the sky
Seuntai perak menggantung di langit
Touching more than you see
Menyentuh lebih dari yang kau lihat
The voice of ages in your mind
Suara zaman dalam pikiranmu
Is aching with the dead of the night
Sakit bersama orang mati di malam hari
Precious life (your tears are lost in falling rain)
Hidup yang berharga (air matamu hilang kala hujan turun)

And if you hear me talking on the wind
Dan jika kau mendengarku berbicara bersama angin
You've got to understand
Kau harus paham
We must remain
Kau harus tetap jadi
Perfect Strangers
Orang Asing Sepenuhnya

0 Response to "Deep Purple – Perfect Strangers | Lyrics and Translation"

Post a Comment

Bagaimana pendapat kamu mengenai kualitas terjemahan lirik lagu di blog ini?
Jangan lupa beri komentar ya!